[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: переводы:_что_готово





Friday, April 05, 2002, 2:02:33 PM, you wrote:

А> может лучше то что новое?
А> я там пробовала - слишком сложно - нужно все указывать - какой хелп , какое
А> место, цитировать русский, цитировать английский, переписывать и объяснять -
А> слишком много писанины - и к тому же потом еще кому-то переделывать в странице.
А> Сейчас же пока тексты еще тексты, единичные и понятные - вот он один выделенный
А> хелп - гораздо легче посмотреть и поправить. Я имею в виду новые переводы.
А> лучше их

Понимаешь, первые Хелпы - это как одежка, по которой встречают. Ведь
посетитель сайта не будет же с 25-го Хелпа начинать.
Поэтому нам обязательно надо постараться привести именно первые в самый лучший вид.
Ок, если это сложно, составлять одновременно словарь,
ты можешь только сразу исправить в html-странице первый хелп?

Бзики.

...................................................
А> Алика
б> -----Original Message-----
б> From: Bzicky <bzicky@zen.ru>
б> To: <> (2nd Logic School)
б> Date: Fri, 5 Apr 2002 12:02:53 +0400
А> Subject: [klein-by]Re: переводы: что готово

>>
>> Привет, Алика! :)))
>>
>> Friday, April 05, 2002, 12:03:49 AM, you wrote:
>>
>> А> Привет!
>> А> Мне тоже можно послать на чтение. В старых переводах много ошибок, главным
>> А> образом связанных с дословным переводом.
>> А> Нельзя писать "Under "studies" I understand..." Это не значит : "под
А> изучением
>> А> я понимаю.." Это будет означать примерно: находясь под занятиями, когда они
>> А> сверху - я просек - и дальше - что просек... Надо: "By "studies" I mean..."
>> А> Прочту, что смогу.
>>
>> Ок. Тогда бери, начиная с первого ДзенХелпа, и исправляй неточности.
>> И составляй, пожалуйста, список типичных трудных мест
>> в виде таких записей:
>> "фраза по-русски" - "ее перевод на английский" + "возможные комментарии,
>> пояснения".
>>
>>
>> Бзики.
>>
>>
>>



--
Best regards,
Bzicky mailto:bzicky@zen.ru



Home | Date Index | Thread Index | Author Index

Klein-by Mailing List Archive
April 2002