[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Перевод_аудиозаписи_в_текст_(пятница, 13)



Слава, привет!

Можно брать начиная с 31 минуты файла часть 2:

http://box.iprospero.ru/nadprof/sh2l_2010-08-13_part2.mp3
http://box.iprospero.ru/nadprof/sh2l_2010-08-13_part3.mp3
http://box.iprospero.ru/nadprof/sh2l_2010-08-13_part4.mp3


Юля

/////////


Вы писали 23 ноября 2010 г., 9:08:40:

> Привет, Юля, Хася, переводчики! ))

> возьму 30 минут.
> какие части, минуты не переведены?

> Слава.
> =============

> ----- Original Message -----
> From: "Юлия Кокурина" <li260@mail.ru>
> To: "2nd Logic School" <klein-by@zen.ru>
> Sent: Thursday, November 11, 2010 11:13 AM
> Subject: [klein-by]Re: Перевод аудиозаписи в текст (пятница, 13)


>> Привет!
>>
>> Да, делать! :) прости, протупила с подтверждением.
>>
>> 1, 2 - подойдет, я потом правлю все равно в общем формате.
>>
>> Юля
>>
>>
>> Вы писали 10 ноября 2010 г., 18:28:46:
>>
>>
>>> Привет, Юля!
>>> нет, я еще не делала, так как не дождалась подтверждения. На
>>> предыдущие файлы оно было, типа "ок, бери", а
>>> тут не было. потому еще не делала. :) так, делать?
>>> Кстати, пока слушала столкнулась с тем, что не знаю говорящих. По
>>> голосу и имени не отличаю.:) так что
>>> смогу писать только 1-й:..., 2-й:.... :) так подойдет?
>>
>>> Хася
>>> //////////////
>>
>>>> Хася, привет!
>>>>
>>>> > ок, возьму 30 минут второго файла. сделаю за 3 дня.
>>>>
>>>> Получилось сделать? Вышлешь?
>>>>
>>>> Юля
>>>>
>>>> ///////
>>>>
>>>> Вы писали 16 сентября 2010 г., 10:10:37:
>>>>
>>>> > Привет Юля!
>>>>
>>>> > ок, возьму 30 минут второго файла. сделаю за 3 дня.
>>>>
>>>> > Хася :) Привет!
>>>> > ////////////////////////////
>>>> > Thu, 16 Sep 2010 08:27:55 +0400 письмо от Юлия Парсапина
>>>> <li260@mail.ru>:
>>>>
>>>> >> Привет, Хася!
>>>> >> Сейчас переведен первый файл, можно брать дальше:
>>>> >> http://box.iprospero.ru/nadprof/sh2l_2010-08-13_part2.mp3
>>>> >> http://box.iprospero.ru/nadprof/sh2l_2010-08-13_part3.mp3
>>>> >> http://box.iprospero.ru/nadprof/sh2l_2010-08-13_part4.mp3
>>>> >> Юля
>>>> >> ////////////
>>>> >> Вы писали 15 сентября 2010 г., 2:40:50:
>>>> >> > Юля, привет! :)
>>>> >> > а еще осталось, что переводить в текст?
>>>> >> > Хася:)
>>>> >> > /////////////////////////////////////
>>>> >> >
>>>> >> > Sun, 15 Aug 2010 22:31:17 +0400 письмо от Юлия Парсапина
>>>> >> <li260@mail.ru>:
>>>> >> >> Привет всем!
>>>> >> >> Уникальная возможность :)) для тех, кто хочет наконец-то
>>>> въехать во
>>>> >> >> Вторую Логику - начинаем перевод аудиозаписи беседы по
>>>> Второй логики,
>>>> >> >> состоявшуюся 13 августа 2010 года, в текст.
>>>> >> >> Основной источник аудио:
>>>> >> >> http://box.iprospero.ru/nadprof/sh2l_2010-08-13_part1.mp3
>>>> >> >> http://box.iprospero.ru/nadprof/sh2l_2010-08-13_part2.mp3
>>>> >> >> http://box.iprospero.ru/nadprof/sh2l_2010-08-13_part3.mp3
>>>> >> >> http://box.iprospero.ru/nadprof/sh2l_2010-08-13_part4.mp3
>>>> >> >> Дополнительный источник (восстановить возможные пропущенные
>>>> участки
>>>> >> >> записи):
>>>> >> >> http://hand-made-shop.ru/files/sh2l_2010-08-13_1.mp3
>>>> >> >> http://hand-made-shop.ru/files/sh2l_2010-08-13_2.mp3
>>>> >> >> http://hand-made-shop.ru/files/sh2l_2010-08-13_3.mp3
>>>> >> >> http://hand-made-shop.ru/files/sh2l_2010-08-13_4.mp3
>>>> >> >> Пишите в конференцию о готовности взять аудио для перевода
>>>> (и какую
>>>> >> >> длительность аудио готовы взять).
>>>> >> >> Материал для вдохновения к работе - знаменитый проект:
>>>> >> >> Перевод аудиоматериала в текст им. Вэйцзюя:
>>>> >> >> http://nadprof.ru/projects/perevod.shtml
>>>> >> >> Юля






-------------------------------
Надпрофессиональное образование - это качественно новый уровень образованности. Это система развития человека как менеджера и менеджера как человека.
http://nadprof.ru


Home | Date Index | Thread Index | Author Index

Klein-by Mailing List Archive
November 2010